Красные и белыеУдивительно, но многие песни времен гражданской войны — и вы их точно знаете почти наизусть — звучали по обе стороны фронта. Просто слова были разными. И «Полюшко‑поле», и «По долинам и по взгорьям» с одинаковым воодушевлением пели и красные, и белые. Менялся лишь идеологический акцент. А на мелодию «Марша прощания славянки» слова придумывались много раз — опять же в зависимости от политической ориентации исполнителей. Впрочем, некоторые песни ждали более фундаментальные перемены. Каким чудом старинный романс «Белая акация» превратился в хрестоматийный марш «Смело мы в бой пойдем»? И как его современная версия, прозвучавшая в фильме «Дни Турбиных», соотносится с первоначальным вариантом?